漢英雙語詩〈角〉刊登於《芝加哥時報》2023.3.24
William Marr;s bilingual poem ANTLERS appeared in Chicago Chinese News, 2023.3.24
〈角〉
造成之後
神曾把玩終日愛不忍釋
將它撫摸得光滑潔潤
晶瑩奪目
又恐凡俗的手沾污了它
便教挨近的人
時時感到
它如矛的鋒尖
正定定對準
他的脅下
ANTLERS
At creation
God loves antlers so much
that all day he polishes them
smooth and shiny
Lest these horns be sullied
by clumsy hands
He lets anyone nearby
constantly feel the existence
of their pointy tips
沒有留言:
發佈留言