漢英雙語詩〈静物〉刊登於《芝加哥時報》2023.8.25
〈静物〉
一隻桔子
的胃
蠕動著
在消化
世界
一雙監視
的眼皮
終於
沉重得
撐不開來
STILL LIFE
the squirming stomach
of an orange
is quietly digesting
the world
a pair of watchful eyelids
of an artist
become heavier and heavier
and eventually slam shut
without a bang
沒有留言:
發佈留言