2024年2月16日星期五

漢英雙語詩〈冬〉

漢英雙語詩〈冬〉刊登於《芝加哥時報》2024.2.16 〈冬〉 捉襟 卻捉下來 最後一片落葉 呼嘯的北風裡 老人 苦笑著將手一揚 去,去,都去 去遠走高飛 WINTER When he grasps there’s nothing left but the last leaf In the howling north wind the old man laughing bitterly releases the leaf and mutters go, go, all of you go fly high and go far away

沒有留言:

發佈留言