汉英双语诗〈菩提树〉刊登于《芝加哥时报》2023.1.6
〈菩提树〉
每天走过你的身边
却一直想不起你的名字
直到今天早晨
有人魔曲般唱起
井旁边大门前面
有一棵…
菩提树!
怪不得你那么
亲切面熟
LINDEN TREE
walking by you everyday
somehow I had a hard time recalling your name
till this morning
when someone started the magical singing
By the well before the gate there
stands a linden tree...
(Am Brunnen vor dem Tore
Da steht ein Lindenbaum)
Linden Tree!
no wonder I felt so familiar and intimate
沒有留言:
發佈留言