2025年9月30日星期二

非馬漢英雙語詩〈黑〉

非馬漢英雙語詩〈黑〉刊登於《芝加哥時報》2025.9.27 〈黑〉 黑夜給了我黑色的眼睛 我卻用它尋找光明 ---- 顾城 他深深相信 眼睛越黑 越容易找到光明 他让眼睫毛 栖满了 乌鸦 BLACK Dark night has given me my dark eyes yet I use them to search for light -- Gu Cheng he deeply believes the darker the eyes the easier to find the light he lets a flock of crows perch on his eyelashes

沒有留言:

發佈留言