2022年7月17日星期日

Chinese/English bilingual poem WORDS NOT SAID appeared in Chicago Chinese News, 2022.7.16

漢英雙語詩〈有一句话〉刊登於《芝加哥時報》2022.7.16



有一句話

 

有一句話

想對花說

卻遲遲沒有出口

 

在我窗前

她用盛開的生命

為我帶來春天

 

今天早晨

感激溫潤的我

終於鼓足勇氣

對含露脈脈的她說

妳真......

 

斜側裡卻閃出一把利剪

把她同我的話

一齊攔腰剪斷


WORDS NOT SAID

 

there was something

I wanted to tell the flower

blooming before my window

she brought me spring

 

this morning

full of warm gratitude

I finally gathered up courage

and began

"you sure are ..."

 

when suddenly a pair of scissors

sticking out from nowhere

snipped both my words

and her

 

https://chicagochinesetimes.com/2022/07/16/

沒有留言:

發佈留言